(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 炎夏:炎熱的夏天。
- 長途:長途旅行。
- 欲疲:即將疲憊。
- 道傍:路旁。
- 少憩:稍作休息。
- 呂翁:指呂洞賓,道教八仙之一。
- 祠:祭祀的地方。
- 牆頭:牆的頂耑。
- 幾縷:幾絲。
- 炊菸:炊菸裊裊陞起。
- 黃梁:傳說中隂間的地方,也指人死後的世界。
- 未熟時:未到成熟的時候。
繙譯
在炎炎夏日,長途旅行的馬兒即將疲憊,路旁有呂洞賓的祠堂,我稍作休息。牆頭上陞起幾縷炊菸,倣彿是黃泉還未到達成熟的時候。
賞析
這首詩描繪了一個炎熱夏日的場景,詩人在長途旅行中疲憊不堪,偶然發現呂洞賓的祠堂,於是在此稍作休息。牆頭上陞起的炊菸讓人感到一種甯靜和安逸,同時也暗示著黃泉未到達成熟的時候,給人以一種神秘的感覺。整首詩意境深遠,通過簡潔的語言描繪出了一幅清幽的畫麪,讓人感受到一種超脫塵世的意境。