元旦

倚樓清曉望,海嶽變春陰。 萬里孤臣夢,經年病客心。 宦情妨懶慢,身世閱升沈。 爲問檐前柳,春風信幾深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 海嶽(hǎi yuè):指海洋和高山,這裏代表廣闊的天地。
  • 孤臣(gū chén):指孤獨的臣子,孤立無援的官員。
  • :這裏指夢想、願望。
  • 病客(bìng kè):指身患疾病的客人,這裏比喻身心疲憊的人。
  • 宦情(huàn qíng):指宦途中的情感糾葛。
  • 升沈(shēng chén):指人生的起伏變化。

翻譯

元旦 [明]李孫宸

倚在樓上,清晨望着天空,海洋和高山間的春天陰雲變幻莫測。 千里之外,孤獨的官員夢想着,多年來,身心疲憊的旅客心中充滿了夢想。 宦途中的情感糾葛使人變得懶散遲緩,人生的起伏變化歷歷在目。 我想問問屋檐前的柳樹,春風傳達了多少深意。

賞析

這首詩通過描繪元旦清晨的景色,表達了詩人對人生起伏變化的感慨和對未來的期許。詩中運用了海洋和高山的意象,突出了天地間的廣闊和變幻,以及人生中的孤獨與夢想。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對人生的思考和感慨,展現了對未來的希望和嚮往。整體氛圍清新脫俗,意境深遠,富有哲理。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文