(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
羅浮(luó fú):傳說中的仙山名,位於南海之中,被認爲是仙人居住之地。 奠(diàn):安置,供奉。 南嶽:指南嶽衡山,爲中國五嶽之一。 蓬萊(péng lái):神話中的仙境,傳說中仙人居住的地方。 丹荑(dān tí):傳說中仙人居住的地方。 修煉(xiū liàn):修行,修煉。 飆車(biāo chē):快速行駛的車輛。 長歌(cháng gē):長篇歌謠。 採芝(cǎi zhī):採摘仙草。
翻譯
羅山奠南嶽,高高與雲齊。 羅山安放在南嶽,高聳入雲。 浮來有靈蹟,託體合蓬萊。 仙山羅浮有神祕的跡象,彷彿託舉着仙境蓬萊。 上界無垢塵,中阪分丹荑。 上界清潔無塵埃,中間分佈着丹荑之地。 修煉諸仙人,飆車白日馳。 修煉的諸位仙人,駕駛着快馬白日飛馳。 我無化龍杖,安能登雲梯。 我沒有化龍的法寶,怎能登上雲梯。 長歌聊採芝,眩然心已迷。 長篇歌謠中採摘仙草,心神已沉醉其中。
賞析
這首詩描繪了仙山羅浮的神祕景象,將仙境蓬萊與人間聯繫起來,展現了修煉仙人的飄逸與超凡脫俗。詩中運用了豐富的神話元素,表達了對仙境的嚮往和對超脫塵世的追求。通過詩人的想象和描繪,展現了一幅神祕而美麗的仙境畫卷,給人以超脫塵俗、追求卓越的啓迪。
李孫宸的其他作品
- 《 送韓緒仲太史先生還朝 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 龍池社集分得陽韻 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 韓孟郁李賓廷見過時予將解館還山 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 早秋同馬伯起樑明叔諸子集朱惟四寓館共賦 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 唐操江落花詩三十首李臨淮先有屬和餘興不自已遂悉次其韻一東 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 初冬載酒陶搖光宅與諸子夜集分賦 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 長安道 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 夜泊峽山寺下 》 —— [ 明 ] 李孫宸