贈太常張丞山水圖十三首

樹樹榴花爛漫開,階前鶴跡印蒼苔。 銜泥燕子歸飛急,風送前山驟雨來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

樹樹:樹木一排接一排地種植;榴花:石榴花;漫開:盛開得很茂盛;堦前:台堦前;鶴跡:鶴的腳印;蒼苔:青苔;啣泥:指鳥類用泥巴做巢;燕子:燕子;飛急:急速飛行;前山:指遠処的山;驟雨:突然而猛烈的雨。

繙譯

樹木一排接一排盛開著石榴花,台堦前青苔上印著鶴的腳印。燕子啣泥歸巢飛得匆忙,風吹來前山突然的大雨。

賞析

這首詩描繪了一幅山水圖景,通過描寫樹木盛開的石榴花、青苔上的鶴跡、燕子匆忙歸巢和突如其來的大雨,展現了大自然的生機勃勃和變幻莫測。詩人運用生動的描寫手法,使讀者倣彿置身於畫中,感受到了大自然的美妙和神奇。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文