題竹爲精微陳徵士作
郭侯寫竹真有名,平生少寫風煙晴。
興來只愛春雨態,毫端幻出如生成。
一竿亭亭儼中立,兩竿垂垂梢葉溼。
月暗蒼梧鬼魅愁,波驚渤澥蛟龍泣。
精微齋裏客來稀,坐對新圖靜掩扉。
丁寧莫向青雲掛,只恐隨梭破壁飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
精微:精緻微妙。
陳徵士:指古代文人陳子昂。
鬼魅:形容月色幽深。
渤澥:古代地名,指渤海和黃河之間的地區。
翻譯
寫竹的技藝真是有名,一生中很少寫出晴朗風景的竹子。
在寫作的時候,只喜歡春雨的氛圍,毛筆端上勾勒出彷彿有生命一般的竹子。
一根竹子筆直地站立,兩根竹子垂下來,梢葉溼潤。
月色昏暗下,蒼梧的景色讓人感到幽深而神祕,波浪拍打着渤海和黃河之間的地區,彷彿蛟龍在哭泣。
在精微齋裏,很少有客人來訪,坐着對着新的畫作,靜靜地合上門扉。
丁寧啊,不要掛在青雲上,只怕隨着毛筆破壁而飛去。
賞析
這首詩以描寫竹子爲主題,通過對竹子的描繪展現了詩人對自然的細膩感悟和對藝術的追求。詩中運用了豐富的意象和比喻,將竹子的形態、氛圍和意境描繪得淋漓盡致,展現了詩人對竹子的獨特情感和審美體驗。整首詩意境清新,富有詩意,展現了詩人對自然之美的讚美和對藝術創作的熱愛。