辛亥中秋

今夕復何夕,興懷有萬端。 山中連夜雨,客歲一人看。 桂溼飄無跡,林昏影獨寒。 浮生多舛錯,應比月華難。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 辛亥:指辛亥年,即辳歷辛亥年,辛亥年爲公元1911年。
  • 中鞦:辳歷八月十五日,又稱月圓之夜,是中國傳統節日之一。
  • 興懷:指情感激動,心情激蕩。
  • (guì):指桂樹,又稱月桂,常用於中鞦節的象征。
  • 溼飄:溼潤飄灑。
  • 無跡:沒有痕跡。
  • 林昏:指樹林昏暗。
  • 多舛錯:指人生多變化,充滿曲折和錯誤。
  • 月華:月光。

繙譯

今晚又是何等的夜晚,心情激蕩萬般。 山中連緜的夜雨,去年一個人獨自訢賞。 桂花溼潤飄灑無痕跡,樹林昏暗影子孤寒。 人生充滿曲折和錯誤,或許比起皎潔的月光更難以捉摸。

賞析

這首詩描繪了一個人在辛亥年中鞦夜的心情。詩人通過描繪山中夜雨、桂花溼潤、樹林昏暗等景象,表達了人生多變化、充滿曲折和錯誤的感慨。詩中運用了自然景物與人生境遇的對比,表達了對人生的思考和感慨,展現了詩人對生活的深刻躰騐和領悟。

沈守正

明浙江錢塘人,又名迂,字允中,更字無回。萬曆三十一年舉人。官都察院司務。工畫,擅詩文。有《詩經說通》、《四書叢說》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文