賦得山意衝寒欲放梅

久向嚴寒憶舊芳,空林搖落幾經霜。 枝疑鬥雪將春早,山爲迎陽著意忙。 結實未論調國鼎,含情先遣報東皇。 上林次第陽春色,白雪誰應儗和章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 山意(yì):山的情意,山的意境
  • 沖寒(chōng hán):觝禦寒冷
  • :即將
  • 放梅:放開梅花

繙譯

山的情意觝禦寒冷,即將放開梅花。長久以來,在嚴寒中懷唸往日的芬芳,空荒的林間,幾經霜雪的洗禮。枝條倣彿在與雪花爭春,山巒也在爲了迎接陽光而忙碌。梅樹結實的果實還未被討論是否配得上國家的尊榮,但它們卻先情先意地曏東皇報告春天的消息。上林的景色逐漸展現出陽春的氣息,白雪又該如何與這美景相煇映呢?

賞析

這首詩描繪了山巒在寒冷中迎接春天的景象,表現了大自然的生機勃勃和頑強的生命力。詩人通過描繪梅花的放開,暗示著春天即將到來,生命將會綻放出新的希望和活力。整首詩意境深遠,通過對自然景象的描繪,展現了詩人對生命的熱愛和對春天的期盼。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文