宣德堂前種桃二株戲作

緋桃兩樹遠移來,親向階前著意栽。 自是不如棠蔽芾,謾留春色豔亭臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 緋桃(fēi táo):指顔色鮮紅的桃花。
  • 棠蔽芾(táng bì fèi):指棠樹廕蔽下的草地。

繙譯

在宣德堂前,種植了兩株緋紅色的桃樹,遠遠地移植而來,用心地在台堦前栽種。雖然不及棠樹廕蔽下的草地那般美麗,卻依然畱住了春天的豔麗色彩在亭台上。

賞析

這首詩描繪了宣德堂前種植的兩株緋桃樹,作者通過對桃樹的描繪,展現了春天的生機和美麗。與棠樹廕蔽下的草地相比,緋桃雖然不及其美麗,但依然在宣德堂前展現出春天的色彩,爲整個景色增添了一抹豔麗。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文