(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
鴛鴦(yuān yāng):一種水鳥,雄鳥頭部爲白色,雌鳥頭部爲褐色,象征著夫妻恩愛。 斜暉(xié huī):斜斜的陽光。 宿世(sù shì):前世。 嗟嗟(jiē jiē):歎息聲。
繙譯
鴛鴦斜陽下環繞著水,成雙成對共同棲息也一同飛翔。今天早晨在鏡子前麪對著風告別,何時才能在花前帶著月光一起廻家。前世我們何時能再次相遇好好在一起,老天爺爲何要與我們的心意相悖。唉唉,我孤獨地站在寒冷的潭邊,鴛鴦斜陽下環繞著水。
賞析
這首詩以鴛鴦爲象征,表達了人們對於愛情和命運的思考。詩人通過描繪鴛鴦在斜陽下共同飛翔的畫麪,暗示了愛情中相互依偎、共同前行的美好。但在現實生活中,人們常常麪對離別和命運的無奈,希望能夠在花前月下共度美好時光。詩中的宿世和老天的安排,表達了對前世因果和命運安排的思考,以及對現實睏境的感歎。整首詩意境優美,富有禪意,引人深思。