(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
柳變園林拂暖絲:柳樹在園林中搖曳,拂動着暖暖的細絲。
新蟬初咽最高枝:新生的知了剛剛鳴叫在最高的樹枝上。
尋條未定吟風處:還未找到棲身之所,就在風中吟唱。
翳葉寧妨飲露時:被樹葉遮蔽也不妨礙飲露的時刻。
搖揚乍飄宮裏鬢:搖曳的風景有時飄蕩到宮殿裏的髮鬢。
悽清如戀畫前眉:淒涼清澈,如同戀戀不捨的畫眉。
豫憐朔吹驚寒後:不禁憐惜北風吹來,驚動了寒冷之後。
撩亂章臺競噪遲:擾亂了朝廷的章臺,爭相鳴叫,聲音遲遲不止。
翻譯
柳樹搖曳,輕拂園林,暖暖的細絲飄動着,新生的知了初次鳴叫在最高的樹枝上。它們還在尋找棲身之所,卻已在風中吟唱,被樹葉遮蔽也不妨礙它們飲露的時刻。風景搖曳飄蕩,有時甚至飄入宮殿裏的髮鬢,淒涼清澈,如同戀戀不捨的畫眉。北風吹來,不禁讓人憐惜,驚動了寒冷之後,擾亂了朝廷的章臺,知了們爭相鳴叫,聲音遲遲不止。
賞析
這首詩描繪了春天的景象,柳樹搖曳,知了鳴叫,風吹拂着園林,給人一種生機勃勃的感覺。詩中運用了豐富的意象,通過柳樹、知了、風等元素,展現了春天的生機與活力。作者通過細膩的描寫,將春天的景象描繪得栩栩如生,讓人彷彿置身於春日的園林之中,感受到了春天的美好與活力。