(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遐齡:指遙遠的年齡。
- 綵翮(cǎi hè):指五彩斑斕的羽毛。
- 巖幽:指幽深的山岩。
- 織烏:指編織巢穴的烏鴉。
- 晴霞:指晴朗的霞光。
- 巢鵲:指築巢的喜鵲。
- 暮靄:指傍晚的輕霧。
- 翠鎖:指翠綠的植物。
- 雲蘿:指藤蔓纏繞的樣子。
- 千嶂:指千山峻嶺。
- 紅堆:指紅色的堆疊。
- 霜樹:指掛滿霜的樹木。
- 通天竅:指通向天空的竅道。
- 丹丘:傳說中的仙山,也指仙境。
- 勝藥丘:指勝過仙山的靈藥之地。
翻譯
遙遠的年齡,十分美麗的仙境。 五彩斑斕的羽毛高飛而去,夕陽斜射在幽深的山岩上。 編織巢穴的烏鴉在沉靜的地方,晴朗的霞光漸漸隱去,築巢的喜鵲歸來時,傍晚的輕霧也漸漸收斂。 翠綠的植物纏繞在千山峻嶺之間,紅色的樹木堆疊成一片秋色。 這裏在人間,卻彷彿通向天空的神祕之地,也許勝過傳說中的仙山。
賞析
這首詩描繪了一個遙遠而美麗的仙境,通過描寫自然景色中的鳥獸、山川、霞光等元素,展現出一幅幽靜神祕的畫面。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對仙境之美的嚮往和讚美,同時也暗示着人間也有着類似仙境般的美好存在。整體氛圍清幽,意境深遠,給人以遐想和美好的感受。