再用前韻柬前人二首

東南形勝壯茲亭,閒共孤雲野鶴登。 淮水寒光天混碧,鐘山秀色樹浮青。 空林槭槭人初去,落葉蕭蕭戶半扃。 六代衣冠埋草莽,由來富貴信難憑。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

東南形勝壯茲亭:東南方向的景色優美壯麗的這座亭子,壯茲(zī):這個。 閒共孤雲野鶴登:閒一起和孤雲野鶴登上。 淮水寒光天混碧:淮河的水面上泛着寒冷的光芒,天空一片混藍。 鐘山秀色樹浮青:鐘山美麗的景色,樹木蒼翠。 空林槭槭人初去:空荒的林中,槭槭(jí jí):樹木疏雜,人剛剛離去。 落葉蕭蕭戶半扃:落葉飄落,門戶半掩。 六代衣冠埋草莽:六代以來的華麗服飾已經埋沒在草叢之中。 由來富貴信難憑:歷來富貴的地位難以依靠。

翻譯

在東南方向有一座風景優美壯麗的亭子,我們閒暇時一起和孤雲野鶴一起登上。淮河的水面泛着寒冷的光芒,天空一片混藍,鐘山的景色秀麗,樹木蒼翠。荒涼的林中,樹木稀疏,人剛剛離去,落葉飄落,門戶半掩。六代以來的華麗服飾已經埋沒在草叢之中,歷來的富貴地位難以依靠。

賞析

這首詩描繪了一幅東南方向風景如畫的景象,亭子、孤雲、野鶴、淮水、鐘山等元素交織在一起,展現出大自然的壯美和靜謐。詩人通過描寫空曠的林間、飄落的落葉以及埋沒的華麗衣冠,表達了對六代衣冠富貴的虛幻和不可靠的感慨,反映了人世間榮華富貴的虛幻和轉瞬即逝。整首詩意境深遠,寓意深刻,展現了詩人對自然景色和人生命運的感慨和思考。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文