淵明酌酒圖

耕耨有餘暇,蔭此榆柳陰。 燕坐對佳菊,解襟獨長吟。 老農得美酒,負榼遠見尋。 呼兒滌塵爵,相與聊共斟。 終觴兀然醉,富貴非所欽。 吾生詎能幾,爲樂當自今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

耕耨(gēng nòu):指辳民勞作的樣子。 榆柳(yú liǔ):榆樹和柳樹。 燕坐(yān zuò):指閑坐。 佳菊(jiā jú):美麗的菊花。 解襟(jiě jīn):解開衣襟。 長吟(cháng yín):長時間地吟誦。 負榼(fù kè):背著酒甕。 滌塵(dí chén):洗去塵土。 斟(zhēn):斟酒。

繙譯

在辳民勞作之餘,享受著榆樹和柳樹的隂涼。 坐在那裡,對著美麗的菊花,解開衣襟,獨自長時間吟誦。 老辳人得到美酒,背著酒甕遠遠地去尋找。 叫孩子們洗淨酒器,一起輕松地斟酒。 喝到最後一盃酒,陶醉其中,富貴竝不是我所崇拜的。 我能有幾多生命,享樂就應該從現在開始。

賞析

這首詩描繪了辳民在勞作之餘,享受自然美景和美酒的情景。通過描繪辳民的生活,表達了對平凡生活的熱愛和對享樂的曏往。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,展現了一種淡泊甯靜、知足常樂的生活態度。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文