與米仲訒何龍友王季重姚孟嘗諸丈同集姜仲訒宗伯宅得歌字
高館論文雅會多,茲宵更逐酒人過。
塵中浪跡還車馬,意裏幽盟洽薜蘿。
有政競誇觴作虐,忘歸寧問夜如何。
分題縱就巴人曲,敢和陽春郢客歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 米仲訒(zhòng rěn):古代人名
- 何龍友:古代人名
- 王季重:古代人名
- 姚孟嘗:古代人名
- 諸丈:衆多朋友
- 姜仲訒:古代人名
- 宗伯:古代人名
翻譯
在高雅的宴會中,文人雅士聚集甚多,今夜更是有許多酒客相聚。 身處塵世,往來匆忙,馬車不斷,但心中的幽情卻與薜蘿相得益彰。 有些人在誇耀政績,酒杯中的酒彷彿在作惡,而我卻忘卻了回家的路,只問夜晚如何度過。 雖然題目離題,但我仍然願意吟唱巴地人的曲調,敢與春日裏的郢國客人一同歌唱。
賞析
這首詩描繪了作者在高雅宴會中的情景,雖然身處喧囂的世俗之中,但內心卻有一份幽情與自然的交融。作者表達了對政治虛榮的鄙夷,對真情的珍視,以及對詩歌的熱愛和追求。整體氛圍清新雅緻,展現了詩人對於真摯情感和高尚品格的追求。