(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
蓮社(lián shè):指古代文人聚會的地方。 粵徼(yuè jiào):指嶺南地區。 蒼梧(cāng wú):地名,今廣西梧州一帶。
翻譯
三年來,我們已經有些時日未見面,就像蓮社上的古人那樣。我在遠方仰望星空,思考着如何做一名好官員。這裏的土地風情還是那麼親切,彷彿還能聽到鄉音。眼前的山色蒼翠,宛如一幅美麗的畫卷。
雷雨來臨時,彷彿天空要放晴;陽春已經歌唱完畢,但雪依然冰寒。在漢朝的朝廷治理下,君家的事務有條不紊,相府的功名也不難獲得。
賞析
這首詩描繪了詩人與友人黃與東司理南寧分別三年後的心情。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對友人的思念之情。詩中運用了古代官場和家族事務的背景,展現了當時社會的風貌和人們的生活狀態。整體氛圍清新淡雅,意境優美。