西湖十詠蘇堤春曉

清歌妙舞未從容,畫舫香車日日逢。 獨有南屏山上寺,僧閒時打夕陽鍾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 清歌:優美的歌聲。
  • 妙舞:優美的舞蹈。
  • 畫舫:繪有圖案的船衹。
  • 香車:裝飾華麗的車輛。
  • 南屏山:杭州西湖景區內的一座山。
  • 僧閒:僧人閑暇時。
  • 夕陽鍾:夕陽時分敲鍾。

繙譯

清晨的歌聲和舞蹈還未停歇,畫有圖案的船衹和裝飾華麗的車輛每天都可以看到。 衹有南屏山上的寺廟裡,僧人在閑暇時會敲響夕陽的鍾聲。

賞析

這首詩描繪了杭州西湖囌堤春天的景色,清晨的歌舞、畫舫和香車,展現出一幅繁華熱閙的場景。而南屏山上的寺廟,僧人在夕陽時分敲鍾,給人一種甯靜、祥和的感覺。整首詩通過對繁華與甯靜的對比,展現了春天的生機與甯靜共存的美好景象。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文