寄答區子建李煙客二子

白社遙憐隔歲時,清歡多向夢中隨。 官閒日日容高枕,鬢短星星欲變絲。 玩世竟非金馬客,忘機終狎海鷗期。 尺書暫寄羅浮雁,翹首秋風待羽儀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

白社:古代祭祀活動中的一種儀式。
隔歲時:隔着一年的時間。
清歡:清淨的快樂。
高枕:高高地枕着枕頭。
鬢短:指髮鬢短小。
金馬客:指以金馬爲坐騎的客人,比喻富貴人家的客人。
海鷗:海鷗,海鳥的一種。
羅浮:傳說中仙山的名稱。
羽儀:指飛翔的儀態。

翻譯

遠隔着一年的時間,我常常在夢中追隨着清淨的快樂。每天閒暇時總是高高地枕着枕頭,髮鬢短小如同星星欲變成絲。雖然我並非追逐名利的富貴人家客人,但最終卻忘卻了世俗的紛擾,與海鷗爲伴。暫時將書信寄往傳說中的仙山羅浮,期待着秋風吹來,等待飛翔的儀態。

賞析

這首詩以清新淡雅的語言描繪了詩人內心深處的寧靜與追求。通過對歲月流逝、人生追求的思考,表達了對清歡、自由和遠方的嚮往。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人對於內心世界的探索和追求。整體氛圍清新脫俗,意境深遠,給人以靜謐之美。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文