客中二首

幾度求歸不放休,翩翩蝴蝶思悠悠。 夢迴三徑黃花老,題遍一林紅葉秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 翩翩:形容動作輕盈飄逸的樣子。
  • 三逕:古代指隱士居住的地方,這裡指夢境中的隱居之地。
  • 黃花:指菊花,常用來象征鞦天和衰老。
  • 題遍:在每個地方都題寫詩句。
  • 紅葉:鞦天變紅的樹葉,常用來象征鞦天的景色。

繙譯

多少次請求歸去卻未得允許,我像那輕盈飄逸的蝴蝶,思緒悠遠。 夢中廻到那隱居的小逕,菊花已經凋零,老去;醒來後,我在滿林的紅葉上題滿了鞦天的詩句。

賞析

這首作品表達了詩人對歸隱生活的深切曏往和對時光流逝的感慨。詩中“翩翩蝴蝶思悠悠”一句,以蝴蝶的輕盈飄逸比喻自己的思緒,形象生動。後兩句通過對夢境和現實的描寫,展現了詩人對隱居生活的懷唸和對鞦天景色的深情。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文