擬古七首

· 周權
山中有孤鬆,託根在深澗。 磊磊多節目,偃蹇歲雲晏。 豈無干雲心,亦有傲雪幹。 蕭颼起清奏,可挹不可玩。 大雅久寂寥,古瑟弦已斷。 美哉遺音存,佇立爲三嘆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 磊磊:形容石頭很多,這裏指松樹枝幹上的節疤多。
  • 節目:樹木枝幹交接處的堅硬而紋理糾結不順部分。
  • 偃蹇(yǎn jiǎn):高聳的樣子。
  • 歲雲晏:歲月晚,指時間長久。
  • 幹雲:衝上雲霄。
  • 傲雪:傲視雪霜,形容松樹的堅韌。
  • 蕭颼(xiāo sōu):形容風吹松樹的聲音。
  • 可挹(yì):可以舀取,這裏指可以欣賞。
  • 大雅:指《詩經》中的《大雅》,這裏泛指高雅的詩歌。
  • 寂寥:寂靜無聲。
  • 古瑟:古代的絃樂器,這裏比喻古代的詩歌。
  • 遺音:遺留下來的音樂,這裏比喻古代詩歌的韻味。
  • 佇立:長時間站立。

翻譯

山中有一棵孤獨的松樹,它紮根在深深的澗谷之中。 松樹枝幹上節疤衆多,高高聳立,歲月已久。 它豈無衝上雲霄的雄心,也有傲視雪霜的堅韌枝幹。 風吹過,松樹發出清脆的響聲,令人欣賞卻不可褻玩。 高雅的詩歌已經很久沒有新作,就像古瑟的弦已經斷裂。 但那美妙的遺音依然存在,我站立在此,爲之三嘆。

賞析

這首作品以山中孤鬆爲喻,表達了詩人對堅韌不拔、高潔自守品格的讚美。孤鬆雖處深澗,卻有沖天之志和傲雪之骨,象徵着詩人不屈的精神追求。詩中「蕭颼起清奏,可挹不可玩」一句,既描繪了松樹的風姿,也隱喻了詩人對高尚品格的敬仰與追求。結尾處對「大雅」的哀嘆,則透露出詩人對當時文壇現狀的不滿,以及對古代詩歌遺韻的懷念。

周權

元處州人,字衡之,號此山。磊落負雋才。工詩。遊京師,袁桷深重之,薦爲館職,弗就。益肆力於詞章。有《此山集》。 ► 360篇诗文