次韻賦吳尊師漱芳亭白、紅梅花二首
惟梅本是羣仙侶,別有芳姿照微雨。人嘗誤作杏花看,我亦戲作蓮花語。
即色非空還是色,遽數不終須悉數。偷服丹砂抹玉脣,赭顏謫向春風舞。
嗚呼,安得東皇錫赤社,胙以朱陵爲爾土。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 次韻:依照別人詩作的原韻去作詩。
- 尊師:對道士的尊稱。
- 漱芳亭:亭名,可能爲吳尊師所建或所在之地。
- 白、紅梅花:指白色的梅花和紅色的梅花。
- 群仙侶:比喻梅花如同仙人的伴侶。
- 芳姿:美好的姿態。
- 微雨:細小的雨。
- 即色非空還是色:彿教用語,指事物雖有形相,但本質是空,這裡形容梅花的美是真實存在的。
- 遽數不終須悉數:匆忙中難以盡數,這裡指梅花的美麗難以一一描述。
- 媮服丹砂:比喻梅花顔色鮮豔,如同媮服了仙丹。
- 赭顔:紅潤的臉色。
- 謫曏:被貶謫到。
- 東皇:指東方之神,這裡比喻春天。
- 錫赤社:賜予紅色的土地。
- 胙以硃陵:以硃陵(紅色的山陵)作爲你的土地。
繙譯
梅花本就是仙人的伴侶,有著獨特的美麗在細雨中閃耀。人們常誤以爲它是杏花,而我卻戯稱它像蓮花。 它的美,雖有形相卻本質空霛,其美麗之処難以一一盡述。它的顔色鮮豔,倣彿媮服了仙丹,紅潤的臉色在春風中舞動。 啊,真希望春天能賜予它紅色的土地,讓它以硃陵爲家。
賞析
這首作品以梅花爲主題,通過比喻和擬人的手法,賦予梅花以仙氣和霛性。詩中“群仙侶”、“芳姿”、“赭顔謫曏春風舞”等詞句,生動描繪了梅花的美麗和獨特氣質。同時,詩人通過對梅花的贊美,表達了對自然美的熱愛和對春天生機勃勃景象的曏往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對梅花及其所代表的春天氣息的深刻感受。
範梈
梈字亨父,一字德機,臨江清江人。家貧早孤,刻苦爲文章,人罕知者。年三十六,辭家北遊,賣卜燕市。薦爲左衛教授,遷翰林院編修官。出爲嶺海廉訪司照磨,歷轉江西湖東,選充翰林應奉,改閩海道知事,移疾歸。徙家新喻百丈山,天曆二年,授湖南嶺北廉訪經歷,親老不赴。其明年以母喪哀毀卒,年五十九。德機癯然清寒,若不勝衣,而持身廉正。爲文雄健,追慕先漢古詩,尤好爲歌行,工近體,藹然見忠臣孝子之情焉。吳文正嘗以東漢諸君子擬之。人稱文白先生。所著有《燕然稿》、《東方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,總十二卷,揭曼碩序之。以爲虞伯生稱德機如唐臨晉帖,則終未逼真。改評之曰:範德機詩如秋空行雲,晴雷捲雨,縱橫變化,出入無朕。又如空山道者,辟穀學仙。瘦骨崚嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫羣。四顧無人,一碧萬里。差可彷佛耳。德機詩學廬陵,楊中伯允得其骨,郡人傅若金與礪得其神,皆有盛名於時。歐陽原功曰:宋東都時,黃太史號江西詩派。南渡後,楊廷秀好爲新體。宋末,劉會孟出於廬陵,而詩又一變。我元延祐以來,彌文日盛,京師諸名公一去宋金季世之弊,而趨於雅正。於是西江之士,亦各棄其舊習焉。蓋以德機與曼碩爲之倡也。
► 635篇诗文
範梈的其他作品
- 《 奉同陳應舉月夜齋宿玉堂有賦五首 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 蒙恩供奉翰林未行改佐閩幕自豐城便道取疾由撫過旴與郡守薩侯會約尋麻源不果明日別旰 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 七月初二夜,洪州对月,怀伯丈亲舍 其二 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 獲鹿西郊,在樵舍下十里。鹿脫阱走山麓,餘驅騎者踣之,以縛自隨。時藩兵方燎原,靡得觀者傳訝 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 題稚川蘆雁圖 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 二十六夜,得舍弟書,及知熊敬輿茂才消息。期旦夕有會,並知便,良足快慰也 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 山齋 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 秋雨寓舍酬答夏編修四首 》 —— [ 元 ] 範梈