(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 岱嶽:即泰山,位於山東省泰安市,是中國五嶽之首。
- 巉巉(chán chán):形容山峯險峻的樣子。
- 拔地:從地面突兀而起。
- 危峯:高聳險峻的山峯。
- 龜蒙:指龜山和蒙山,位於山東省,這裏用來比喻其他山峯。
- 聳大東:高聳在東方。
- 赤光:紅光,這裏指日出時的光芒。
- 九霄:天空極高處,比喻極高的地方。
- 寒翠:指山上的松柏等常綠樹木,因寒冷而顯得更加蒼翠。
- 天風:高空的風。
- 坤維:大地的維繫,這裏指大地。
- 瓣香:指香火,這裏表示虔誠的祈禱。
- 雲宮:指天宮,這裏比喻泰山的高遠和神聖。
翻譯
泰山險峻地拔地而起,老峯高聳,不讓龜山和蒙山在東方顯得更加雄偉。 半夜裏,紅光低垂,彷彿海上的日出,九天之上的寒翠隨着天風落下。 雲氣被風雷激盪,氣勢雄偉地鎮壓着大地。 可嘆的是,客船的帆無法停留,我無法找到路徑去朝拜那高遠的雲宮。
賞析
這首作品描繪了泰山的雄偉壯觀和神祕莫測。詩中,「巉巉拔地老危峯」一句,即以險峻的山峯形象開篇,展現了泰山的雄偉。後文通過「半夜赤光」、「九霄寒翠」等意象,進一步以天象的變化來襯托泰山的神祕和高遠。結尾的「瓣香無路謁雲宮」則表達了詩人對泰山的敬畏和無法接近的遺憾。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了泰山的自然美和人文內涵。