(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歸歟:歸去吧。
- 鬢雙皤:兩鬢斑白。
- 無恙:安然無恙,平安無事。
- 閭山:指家鄉的山。
- 聳岌峨:高聳巍峨。
- 萬壑松風:形容山谷中松樹的風聲。
- 思仰嶠:思念高聳的山峯。
- 千巖煙雨:形容山岩間煙雨濛濛的景象。
- 憶平坡:回憶平緩的山坡。
- 開基氣概:開創基業的雄心壯志。
- 鯨吞海:比喻氣魄宏大。
- 遁世生涯:隱居的生活。
- 鼠飲河:比喻滿足於小的生活。
- 扁舟:小船。
- 漁蓑:漁夫的蓑衣,代指漁夫的生活。
翻譯
歸去吧,不必等到兩鬢斑白,家鄉的閭山依舊高聳巍峨,安然無恙。 山谷中松風陣陣,讓我思念那高聳的山峯;山岩間煙雨濛濛,勾起我對平緩山坡的回憶。 曾有過開創基業的雄心壯志,如鯨吞海般氣魄宏大;如今卻滿足於隱居的生活,如鼠飲河般簡單。 最好買一葉扁舟,從此遠去,醉臥在江國的漁蓑之中,享受漁夫的悠閒生活。
賞析
這首作品表達了詩人對歸隱生活的嚮往和對家鄉山水的深情。詩中,「歸歟」二字直抒胸臆,表達了詩人渴望歸隱的情感。通過對「閭山」、「萬壑松風」、「千巖煙雨」等自然景象的描繪,詩人展現了對家鄉山水的眷戀。後兩句則通過對比「鯨吞海」與「鼠飲河」,突顯了詩人從壯志凌雲到淡泊名利的心路歷程。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的無限嚮往。