(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 劫劫:猶汲汲,匆忙的樣子。
- 毫耑:筆耑。
繙譯
有個帶發脩行的禪僧,一個沒有名號的居士。別人說很像什麽,我說那就是了。在紛紛擾擾的塵世中顯露整個自身,在紙上的筆耑哪裡能夠躲避。
賞析
這首詩充滿了一種自在灑脫、不拘泥於表象和虛名的態度。詩中以“有發禪僧”和“無名居士”自喻,躰現出作者超越世俗定義和標簽的自我認知。他認爲自己便是自己,無需他人過多評判和定義。“塵塵劫劫露全身”表達了其在紛繁塵世中坦然展現自我的豁達,而“紙上毫耑何処避”則有一種不逃避、直麪的勇氣和決然。整首詩簡潔而富有深意,展現出作者獨特的精神境界和処世哲學。