步畦

· 範梈
白髮榮中將,清晨步菜畦。 祇言無所事,寧復有相攜? 日靜聞禽語,泥融散馬蹄。 讀書不解俗,猶自負幽棲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 步畦:在菜園中散步。
  • 祇言:衹是說。
  • 幽棲:隱居。

繙譯

白發蒼蒼的榮中將,清晨在菜園中散步。 衹是說自己無所事事,難道真的沒有人相伴嗎? 陽光靜靜地照耀,鳥兒在鳴叫,泥土溼潤,馬蹄聲散落。 讀書竝不爲了世俗,仍然自負地選擇隱居。

賞析

這首詩描繪了一位白發蒼蒼的將軍在清晨獨自散步於菜園的情景。詩中,“日靜聞禽語,泥融散馬蹄”生動地勾勒出了一個甯靜而充滿生機的田園畫麪。將軍雖然自稱無所事事,但通過“讀書不解俗,猶自負幽棲”表達了他對隱居生活的自得其樂和對世俗的超然態度。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然和隱逸生活的曏往與贊美。

範梈

梈字亨父,一字德機,臨江清江人。家貧早孤,刻苦爲文章,人罕知者。年三十六,辭家北遊,賣卜燕市。薦爲左衛教授,遷翰林院編修官。出爲嶺海廉訪司照磨,歷轉江西湖東,選充翰林應奉,改閩海道知事,移疾歸。徙家新喻百丈山,天曆二年,授湖南嶺北廉訪經歷,親老不赴。其明年以母喪哀毀卒,年五十九。德機癯然清寒,若不勝衣,而持身廉正。爲文雄健,追慕先漢古詩,尤好爲歌行,工近體,藹然見忠臣孝子之情焉。吳文正嘗以東漢諸君子擬之。人稱文白先生。所著有《燕然稿》、《東方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,總十二卷,揭曼碩序之。以爲虞伯生稱德機如唐臨晉帖,則終未逼真。改評之曰:範德機詩如秋空行雲,晴雷捲雨,縱橫變化,出入無朕。又如空山道者,辟穀學仙。瘦骨崚嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫羣。四顧無人,一碧萬里。差可彷佛耳。德機詩學廬陵,楊中伯允得其骨,郡人傅若金與礪得其神,皆有盛名於時。歐陽原功曰:宋東都時,黃太史號江西詩派。南渡後,楊廷秀好爲新體。宋末,劉會孟出於廬陵,而詩又一變。我元延祐以來,彌文日盛,京師諸名公一去宋金季世之弊,而趨於雅正。於是西江之士,亦各棄其舊習焉。蓋以德機與曼碩爲之倡也。 ► 635篇诗文