(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金山:地名,位於今內蒙古自治區包頭市西北。
- 前畔:前面。
- 蘿月:蘿藤間的月光。
- 東嶂:東面的山峯。
- 翠屏:形容山峯如翠綠的屏風。
- 水晶毬:水晶球,這裏比喻月亮。
翻譯
金山的前面,水向西流去,一片晴朗的山巒延伸至萬里秋色之中。蘿藤間的月光圓圓地升上東面的山峯,翠綠的山峯像高掛的水晶球一樣美麗。
賞析
這首作品描繪了金山秋夜的靜謐與美麗。詩中,「水西流」與「萬里秋」共同營造出一種遼闊而深遠的秋意,而「蘿月團團上東嶂」則細膩地勾勒出了月光的柔和與山峯的輪廓。最後一句「翠屏高掛水晶毬」巧妙地將山峯比作翠屏,月亮比作水晶球,形象生動,意境優美,表達了對自然美景的讚美和嚮往。