西域和王君玉詩二十首

不學經書不說禪,誰論芥子納三千。 忘形詩句追先覺,適意琴書慕昔賢。 白雪陽春吟雅調,高山流水奏鳴泉。 平生受用元無盡,參透真空未是玄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 西域:古代中國對玉門關、陽關以西地區的總稱。
  • 耶律楚材:元代政治家、文學家,契丹族人。
  • 經書:指儒家經典。
  • :佛教用語,指靜思。
  • 芥子:佛教用語,比喻極小之物。
  • 三千:佛教用語,指世界之廣大。
  • 忘形:形容超然物外,不拘形跡。
  • 先覺:指先知先覺的人。
  • 適意:合乎心意,滿意。
  • 昔賢:古代的賢人。
  • 白雪陽春:指高雅的詩歌。
  • 高山流水:指高雅的音樂。
  • 鳴泉:指泉水發出的聲音,比喻音樂。
  • :本來,原來。
  • 真空:佛教用語,指超越一切色相的境界。
  • :深奧,難以理解。

翻譯

我不學習儒家經典,也不談論佛教禪理,誰還會去討論微小如芥子卻能容納廣闊三千世界的問題。我追求的是超脫形跡的詩句,以追尋先知先覺者的足跡,我向往的是合乎心意的琴書,以仰慕古代的賢人。我吟詠的是高雅的《白雪陽春》,我演奏的是如高山流水般悠揚的鳴泉之音。我一生所追求的樂趣無窮無盡,即使參透了超越一切色相的真空境界,也還未觸及到深奧的玄理。

賞析

這首作品表達了作者耶律楚材對於學問和生活的獨特見解。他摒棄了世俗的儒家經典和佛教禪理,轉而追求超脫形跡的詩句和合乎心意的琴書,體現了他的高雅情趣和獨立精神。詩中「白雪陽春」和「高山流水」的比喻,更是將他的藝術追求推向了高潮。最後,他提到即使參透了「真空」境界,也還未觸及到更深奧的「玄」理,顯示了他對於學問的無盡追求和對於生活的深刻理解。

耶律楚材

耶律楚材

金元間義州弘政人,字晉卿,號湛然居士。契丹族。耶律履子。博極羣書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫卜之說。金末闢爲左右司員外郎。元太祖定燕,召見,處之左右。呼爲長髯人(蒙語:吾圖撒合裏),每征討,必命之卜。太宗即位,命爲主管漢人文書之必闍赤,漢稱中書令,事無鉅細,皆先白之。定君臣禮儀;反對以漢地爲牧場之議,立燕京等十路徵收課稅使,建立賦稅制度;請軍民分治,州縣長吏治民事,萬戶府理軍政,課稅所管錢穀。太宗五年入汴時,請廢“攻城不降,矢石一發即屠城”之制。九年,定以經義、詞賦、策論取士之制。乃馬真後稱制時,漸失信任,抑鬱而死。卒諡文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文