(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 縱:攻克,佔領。
- 二城:指齊國的兩座重要城池。
- 風雲慘澹:形容戰爭的殘酷和慘烈。
- 不世:非凡,不是每代都有的。
- 興王業:建立王國的偉大事業。
- 事已垂成:事情即將成功。
- 閒已行:突然停止,半途而廢。
翻譯
一舉攻克全齊國,連下兩座城池, 五年戰事風雲慘烈。 爲何不完成這非凡的興國大業, 事情即將成功卻突然停止。
賞析
這首作品通過描述樂毅攻齊的歷史事件,表達了對英雄功業未竟的遺憾。詩中「一舉全齊縱二城」展現了樂毅的英勇與戰略,而「風雲慘澹五年兵」則描繪了戰爭的殘酷。後兩句「奈何不世興王業,事已垂成閒已行」深刻反映了歷史變遷中的無奈與惋惜,體現了詩人對歷史人物命運的深刻思考。