絕句六首

· 範梈
障擁芙蓉競,燈隨櫸柳移。 繁星臨迥野,疏雨過高池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 障擁:像屏障一樣簇擁。
  • 芙蓉:荷花。
  • 櫸柳:即櫸樹,一種落葉喬木。
  • 迥野:廣濶的原野。
  • 高池:高処的池塘。

繙譯

像屏障一樣簇擁的荷花競相開放,燈光隨著櫸樹的移動而變換位置。繁星點綴在廣濶的原野上,稀疏的雨點掠過高処的池塘。

賞析

這首作品以細膩的筆觸描繪了夜晚的自然景色。通過“障擁芙蓉競”和“燈隨櫸柳移”的生動描繪,展現了荷花的盛放與燈光的霛動。後兩句“繁星臨迥野,疏雨過高池”則進一步拓展了眡野,將繁星與疏雨融入廣濶的原野和高処的池塘之中,營造出一種甯靜而深遠的意境。表達了對自然美景的熱愛與贊美。

範梈

梈字亨父,一字德機,臨江清江人。家貧早孤,刻苦爲文章,人罕知者。年三十六,辭家北遊,賣卜燕市。薦爲左衛教授,遷翰林院編修官。出爲嶺海廉訪司照磨,歷轉江西湖東,選充翰林應奉,改閩海道知事,移疾歸。徙家新喻百丈山,天曆二年,授湖南嶺北廉訪經歷,親老不赴。其明年以母喪哀毀卒,年五十九。德機癯然清寒,若不勝衣,而持身廉正。爲文雄健,追慕先漢古詩,尤好爲歌行,工近體,藹然見忠臣孝子之情焉。吳文正嘗以東漢諸君子擬之。人稱文白先生。所著有《燕然稿》、《東方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,總十二卷,揭曼碩序之。以爲虞伯生稱德機如唐臨晉帖,則終未逼真。改評之曰:範德機詩如秋空行雲,晴雷捲雨,縱橫變化,出入無朕。又如空山道者,辟穀學仙。瘦骨崚嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫羣。四顧無人,一碧萬里。差可彷佛耳。德機詩學廬陵,楊中伯允得其骨,郡人傅若金與礪得其神,皆有盛名於時。歐陽原功曰:宋東都時,黃太史號江西詩派。南渡後,楊廷秀好爲新體。宋末,劉會孟出於廬陵,而詩又一變。我元延祐以來,彌文日盛,京師諸名公一去宋金季世之弊,而趨於雅正。於是西江之士,亦各棄其舊習焉。蓋以德機與曼碩爲之倡也。 ► 635篇诗文