(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 掬育:抱養,撫養。
- 孤兒:失去父親或雙親的孩子。
- 相歡:相處愉快,指夫妻和睦。
- 偕老:夫妻共同生活到老。
- 貞名:貞節的名聲。
- 人寰:人間,人世。
翻譯
在平常時期容易,但在變故時刻則難,她抱養並撫養着孤兒,在紡織的間隙中度過。如果她能與丈夫和睦相處直至白頭偕老,她的貞節名聲未必能傳遍人間。
賞析
這首作品讚頌了賈母劉氏在艱難環境中的堅韌與貞節。詩中,「常時易處變時難」一句,既表達了生活的無常,也突出了賈母劉氏在變故中的不易。後兩句則通過假設,強調了即使生活順遂,她的貞節名聲也未必能爲人所知,從而更加凸顯了她在逆境中堅守貞節的難能可貴。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對賈母劉氏高尚品德的崇敬之情。