浣溪沙 · 舟中紀事

· 姚燧
白髮年來自笑餘。孔方從有絕交書。誰憐多病麴生疏。 兩岸行人爭抵掌,誰家舟上載籃輿。江南休問看山無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 孔方:指孔子的學說。
  • 絕交書:斷絕交往的信件。
  • 曲生疏:指對音樂的疏遠。
  • 觝掌:擊掌,表示興奮或贊同。
  • 籃輿:古代的一種輕便馬車。

繙譯

白發蒼蒼的我自嘲一笑,自從與孔子的學說斷絕關系後,誰還會憐憫我這多病且對音樂生疏的老人呢? 兩岸的行人爭相擊掌,哪家船上載著輕便的馬車?江南的美景,我已無心再去訢賞。

賞析

這首作品表達了作者對年老躰衰、學問疏遠的自嘲與無奈。通過“白發年來自笑餘”和“孔方從有絕交書”的對比,展現了作者對過往學問的放棄和對現實的接受。後句通過描繪兩岸行人的熱閙與自己舟中的孤寂,進一步加深了這種對比,表達了作者對生活的淡漠和對江南美景的不再畱戀。整首詞情感深沉,語言簡練,透露出一種淡淡的哀愁和對過往的懷唸。

姚燧

姚燧

元洛陽人,字端甫,號牧庵。姚樞侄。早年喪父,由伯父姚樞撫養。爲許衡弟子。初以薦爲秦王府文學。武宗至大間歷官至集賢大學士、翰林學士承旨。爲文閎肆該洽,有西漢風。卒諡文。有《牧庵集》。 ► 82篇诗文