自述

· 金涓
獨倚層樓眼界寬,天風吹溼到闌干。 驚人好句愁中得,濟世方書病後看。 庭樹雪崩時一響,瓶花凍合夜多寒。 江南景物今凋弊,誰想蒼生望治安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 層樓:高樓。
  • 眼界:視野。
  • 天風:自然界的風。
  • 闌干:欄杆。
  • 驚人好句:指出人意料的佳句。
  • 濟世方書:指能夠幫助世人的書籍或知識。
  • 病後看:病癒後閱讀。
  • 庭樹雪崩:比喻庭院中樹上的積雪突然落下。
  • 瓶花凍合:瓶中的花因寒冷而凍結。
  • 凋弊:衰敗,衰落。
  • 蒼生:百姓。
  • 治安:社會安定。

翻譯

獨自倚靠在高樓之上,視野開闊,自然的風吹過,彷彿溼潤了欄杆。 在憂愁中得到了驚人的佳句,病癒後閱讀能夠幫助世人的書籍。 庭院中的樹,積雪偶爾崩落,發出一聲響動,瓶中的花因寒冷而凍結,夜晚更加寒冷。 江南的景物如今已顯衰敗,誰還會想到百姓期盼社會的安定呢?

賞析

這首作品通過描繪詩人獨自在高樓上的所見所感,表達了對世態炎涼和社會衰敗的深刻憂慮。詩中,「獨倚層樓眼界寬」一句,既展現了詩人的孤獨,也暗示了他對廣闊世界的關注。後文通過對自然景象的細膩描寫,如「天風吹溼到闌干」、「庭樹雪崩時一響」等,增強了詩的意境和情感表達。結尾的「江南景物今凋弊,誰想蒼生望治安」更是直抒胸臆,反映了詩人對民生的深切關懷和對社會現狀的無奈與憂慮。

金涓

涓字道原,義烏人。本姓劉,先世避秦武肅王嫌名,改姓金,生於元季。嘗受經於白雲先生許謙,學文於黃侍講溍。淹貫經傳,卓識過人,虞文靖公集、柳文肅公貫交薦之,不起。洪武初,州郡薦闢,輒懇辭謝。隱居教授青村,夷猶雲山水石間以終。所著有《湖西》、《青村》二集,共四十卷,兵燹之餘,散佚莫存,嘉靖間,六世孫魁搜得遺稿,付其子江爲之梓。王子充嘗贈詩云:「惜哉承平世,遺此磊落姿。」宋景濂謂青村氣雄而言腴,發爲文章,尤雅健有奇氣,不但長於詩而已。青村與王、宋同裏而爲同門生,相知最深,而推許如此,知非溢美也。 ► 150篇诗文

金涓的其他作品