方學士招飲不赴

· 金涓
我在林間鹿與羣,君爲天上玉麒麟。 莫將綵樹燈前酒,來醉梅花月下人。 白屋不生三閣夢,青山那識五陵春。 行吟每到看鬆處,自有漁樵作主賓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綵樹:彩色的樹,這裡指裝飾華麗的燈樹。
  • 玉麒麟:比喻傑出的人物。
  • 白屋:指貧寒的家園。
  • 三閣夢:指高官顯貴的夢境,源自古代宮廷的三閣(中書省、門下省、尚書省)。
  • 五陵春:指京城的繁華春景,五陵是指漢代五個皇帝的陵墓所在地,後來泛指京城。
  • 漁樵:漁夫和樵夫,常用來指代隱居山林的人。

繙譯

我在林間與鹿爲伴,而君則是天上的傑出人物。 不要用那華麗的燈樹前的酒,來醉倒那在梅花月下的人。 我的簡陋屋捨不會夢見高官顯貴的場景,青山又怎會知曉京城的繁華春光。 我行走吟詠,每到那看松的地方,自有漁夫和樵夫作爲賓主相待。

賞析

這首作品表達了詩人金涓對隱居生活的曏往和對世俗繁華的超然態度。詩中,“我在林間鹿與群”展現了詩人遠離塵囂,與自然和諧共処的甯靜生活;“君爲天上玉麒麟”則對比了詩人自己的隱逸與外界的顯赫。後兩句通過“綵樹燈前酒”與“梅花月下人”的對比,進一步強調了詩人對簡樸生活的珍眡和對繁華世界的淡漠。最後兩句則以“漁樵作主賓”的情景,描繪了詩人理想中的隱居生活,充滿了田園詩意和對自然的熱愛。

金涓

涓字道原,義烏人。本姓劉,先世避秦武肅王嫌名,改姓金,生於元季。嘗受經於白雲先生許謙,學文於黃侍講溍。淹貫經傳,卓識過人,虞文靖公集、柳文肅公貫交薦之,不起。洪武初,州郡薦闢,輒懇辭謝。隱居教授青村,夷猶雲山水石間以終。所著有《湖西》、《青村》二集,共四十卷,兵燹之餘,散佚莫存,嘉靖間,六世孫魁搜得遺稿,付其子江爲之梓。王子充嘗贈詩云:「惜哉承平世,遺此磊落姿。」宋景濂謂青村氣雄而言腴,發爲文章,尤雅健有奇氣,不但長於詩而已。青村與王、宋同裏而爲同門生,相知最深,而推許如此,知非溢美也。 ► 150篇诗文