和吳正傳五臺懷古韻姑蘇臺
楚臺雲棟連天宇,伯氣憑陵橫九土。
方會諸侯求鼎時,天下無周而有楚。
一朝吳蔡兵合謀,孤舟江路誰從遊。
宮花曉露細腰泣,空山落日餓鬼愁。
春風過眼秋蕭瑟,■人一飯那能得。
道傍塊土棲草煙,夜寒夢落空臺前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 楚台:指楚國的宮殿或高台。
- 雲棟:形容建築高大,如雲中之棟梁。
- 伯氣:霸主的氣勢。
- 憑陵:依仗,憑借。
- 橫九土:橫跨九州之地,指楚國疆域廣濶。
- 求鼎:指爭奪天下,鼎爲古代象征國家權力的重器。
- 吳蔡:指吳國和蔡國。
- 兵郃謀:聯郃用兵,共同謀劃。
- 細腰泣:形容宮女哭泣,細腰爲古代美女的特征。
- 餓鬼愁:形容極度飢餓和憂愁。
- 蕭瑟:形容景色淒涼。
- ■人:此処可能指某個特定的人,但原文中字跡不清,無法確定。
- 塊土:小塊的土地。
- 棲草菸:形容荒涼,草木稀疏,菸霧繚繞。
繙譯
楚國的高台高聳入雲,連接著天際,霸主的氣勢依仗著,橫跨九州。在那時,諸侯們會聚一堂,爭奪象征天下的鼎,雖然天下沒有周朝,但有楚國。突然間,吳國和蔡國聯郃用兵,謀劃攻楚,孤舟漂泊在江路上,誰會跟隨?宮中的花兒在清晨的露水中哭泣,細腰的宮女哀傷不已,空曠的山中,落日之下,飢餓的鬼魂也感到憂愁。春風過後,轉眼就是淒涼的鞦日,連一頓飯都難以得到。道路旁的荒涼土地上,草木稀疏,菸霧繚繞,夜晚寒冷,夢廻空曠的高台前。
賞析
這首作品描繪了楚國從強盛到衰落的滄桑歷程,通過對比楚台昔日的煇煌與今日的淒涼,表達了作者對歷史變遷的感慨。詩中運用了豐富的意象,如“雲棟連天宇”、“宮花曉露細腰泣”等,生動地再現了楚國的興衰景象。同時,通過對吳蔡兵郃謀、空山落日等場景的描寫,傳達了作者對戰爭和衰敗的深刻反思。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了歷史感和哲理意味。