苦熱

展書成坐睡,就枕即無眠。 惰氣傷頹景,孱軀畏暑天。 樹陰靈隱路,溪冷武夷船。 未得乘風去,懷人意惘然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 展書:打開書本。
  • 坐睡:坐着打瞌睡。
  • 就枕:靠近枕頭,指準備睡覺。
  • 惰氣:懶散的氣息。
  • 頹景:衰敗的景象。
  • 孱軀:虛弱的身體。
  • 靈隱路:地名,指通往靈隱寺的路。
  • 武夷船:指在武夷山溪流中行駛的船隻。
  • 懷人:思念的人。
  • 惘然:心情迷茫,失意的樣子。

翻譯

打開書本,坐着便打起了瞌睡,靠近枕頭卻無法入眠。 懶散的氣息與頹敗的景象相映,虛弱的身體畏懼炎熱的夏天。 想象着靈隱寺路上的樹蔭,武夷山溪流中船隻的清涼。 未能乘風而去,心中思念的人讓我感到迷茫和失意。

賞析

這首作品描繪了夏日酷熱中詩人的苦悶心情。通過「展書成坐睡,就枕即無眠」的對比,生動地表現了詩人在炎熱中的無奈與疲憊。詩中「惰氣傷頹景,孱軀畏暑天」進一步以頹敗的景象和虛弱的身體來象徵夏日的煎熬。後兩句則通過想象中的清涼之地,表達了詩人對逃離酷熱、尋找心靈慰藉的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對夏日苦熱的深刻體驗和內心的複雜情感。

黃鎮成

元邵武人,字元鎮。號存齋,又號存仔子。自幼刻苦嗜學,篤志力行。築南田耕舍,隱居著書。部使者屢薦不就。後以執政薦,授江西儒學提舉。命下而卒,年七十五,諡貞文處士。有《秋聲集》。 ► 299篇诗文