五禽言五首

喚起,喚起,東方明,門前已如市。 上林有烏殺司晨,苦殺蕭娘睡方美。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 喚起:叫醒。
  • 上林:指皇家園林。
  • 司晨:指報曉的雞。
  • 蕭娘:泛指婦女。

繙譯

叫醒,叫醒,東方已經亮了,門前已經熱閙如市。 皇家園林裡有烏鴉殺死了報曉的雞,可憐的婦女還在美夢中。

賞析

這首作品通過“喚起”的反複呼喚,描繪了清晨的景象,東方既白,市井開始熱閙。後兩句則通過寓言式的敘述,暗示了某種社會現象或政治隱喻,上林的烏鴉殺死了司晨的雞,暗指權力的更疊或不公,而“蕭娘”則象征著普通百姓,她們的美好生活被無情的現實打破。整躰語言簡練,意境深遠,富有諷刺意味。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文