題漁村圖
黃葉江南何處村,漁翁三兩坐槐根。
隔溪相就一煙棹,老嫗具炊雙瓦盆。
霜前漁官未竭澤,蟹中抱黃鯉肪白。
已烹甘瓠當晨餐,更擷寒蔬共萑席。
垂竿何人無意來,晚風落葉何毰毸。
了無得失動微念,況有興亡生遠哀。
憶昔採芝有園綺,猶被留侯迫之起。
莫將名姓落人間,隨此橫圖卷秋水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 槐根:槐樹的根部。
- 煙棹:煙霧中的小船。
- 具炊:準備飯菜。
- 瓦盆:陶製的盆子。
- 漁官:管理漁業的地方官員。
- 竭澤:捕盡池湖中的魚。
- 抱黃:指蟹黃。
- 鯉肪白:鯉魚的脂肪,此處形容魚肉的肥美。
- 甘瓠:甜葫蘆,一種蔬菜。
- 擷寒蔬:採摘寒冷季節的蔬菜。
- 萑席:用蘆葦編織的席子。
- 毰毸:形容落葉紛飛的樣貌。
- 了無:完全沒有。
- 微念:微小的念頭。
- 興亡:國家的興衰。
- 採芝:採摘靈芝,比喻隱居。
- 園綺:指園中的靈芝和綺麗的景色。
- 留侯:指漢代張良,被封爲留侯。
- 迫之起:被迫出山。
翻譯
黃葉覆蓋的江南,是哪個村莊?漁翁三兩成羣,坐在槐樹的根部。隔着溪流,一艘小船在煙霧中相向,老婦人正在用兩個瓦盆準備飯菜。霜降前,漁官還沒有捕盡湖中的魚,蟹中滿是黃色的蟹黃,鯉魚的脂肪潔白如玉。已經煮好了甜葫蘆作爲早餐,再採摘些寒季的蔬菜,一起放在蘆葦蓆上。垂釣的人似乎無意前來,晚風中落葉紛飛。完全沒有得失的念頭,更不用說國家的興衰帶來的遙遠哀愁。回憶起昔日採摘靈芝的園中綺麗景色,仍被留侯張良迫使出山。不要讓自己的名字落入人間,就像這幅橫圖一樣,捲起秋水。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的漁村生活圖景,通過對漁翁、老嫗、漁船和自然景物的細膩刻畫,展現了江南漁村的恬淡與和諧。詩中「黃葉江南何處村」一句,即以黃葉點出季節,又隱喻了江南的寧靜與遙遠。後文通過對漁村日常生活的描寫,如漁翁的閒坐、老嫗的炊事、漁船的靜謐,以及自然景色的變化,如落葉的飄零,表達了詩人對這種遠離塵囂生活的嚮往和對世俗名利的超然態度。結尾處提到「留侯迫之起」,暗示了詩人對隱逸生活的堅持,不願被世俗所累。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然與寧靜生活的深切向往。