(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 清泠 (qīng líng):清澈涼爽的水。
- 鎖子藕:一種蓮藕的形態,可能指藕節緊密相連,形似鎖鏈。
- 雙頭華:指蓮花,這裏特指並蒂蓮,即兩朵蓮花共用一個莖。
翻譯
我們願同生共死,死後葬在清澈涼爽的水窪。 水下化作緊密相連的蓮藕,水上開出並蒂的蓮花。
賞析
這首作品通過寓言的形式,表達了深切的情感和美好的願望。詩中「同生願同死」直抒胸臆,展現了詩人對愛情的堅貞不渝。而「死葬清泠窪」則營造了一個幽美而淒涼的意境,暗示了愛情的純潔與永恆。後兩句以蓮藕和並蒂蓮爲喻,巧妙地將生死與自然景象相結合,既展現了生命的延續,又象徵了愛情的生生不息。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對愛情的執着追求和美好期許。