金蓮川

金蓮川上富秋光,的皪花枝不著房。 只合潘妃微步□,凌波羅襪寄芬芳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金蓮川:地名,位於今內蒙古自治區錫林郭勒盟正藍旗境內,元代時爲皇家牧場。
  • 富秋光:指秋天的陽光豐富而明媚。
  • 的皪(lì):形容花光明亮的樣子。
  • 不著房:不依附於房屋,即在野外自由生長。
  • 潘妃:指潘金蓮,中國古代小說《金瓶梅》中的人物,以美貌著稱。
  • 微步:輕盈的步態。
  • 凌波:形容女子步態輕盈,如履水面。
  • 羅襪:絲襪,這裏指女子的襪子。

翻譯

在金蓮川上,秋天的陽光豐富而明媚,花兒在陽光下閃耀着明亮的光彩,它們自由地生長在野外,不依附於任何房屋。這樣的花兒,只適合讓潘金蓮那樣的美人輕輕走過,她的輕盈步態如同在水面上行走,她的絲襪散發着芬芳。

賞析

這首作品描繪了金蓮川秋日的美麗景象,通過「富秋光」和「的皪花枝」等詞句,生動地展現了秋日陽光下的自然美景。詩中借用潘金蓮的形象,以她的輕盈步態和芬芳的羅襪,來比喻和讚美那些自由生長的花朵,賦予了自然景物以人文的韻味和情感的寄託。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對自然美景的熱愛和對美好事物的嚮往。

馮子振

馮子振

元攸州人。號海粟。博治經史,於書無所不讀。其爲文,酒酣耳熱,命侍史二三人,潤筆以俟,即據案疾書,隨紙多寡,頃刻輒盡。仕爲承事郎、集賢待制。 ► 133篇诗文