(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 娟娟:形容女子美好的樣子。
- 楚楚:形容鮮明整潔的樣子。
- 羽扇:用羽毛製成的扇子。
- 羊車:古代一種小車。
翻譯
女子美好如玉般潤澤,舉止鮮明整潔,聲音清脆如金石之聲。羽扇在風中輕輕搖動,顯得十分安定,羊車在月光下緩緩駛過,留下清晰的影子。
賞析
這首作品描繪了一幅靜謐而優雅的畫面。詩中「娟娟生玉潤,楚楚作金聲」以對仗的形式,形象地描繪了女子的美貌和聲音,給人以視覺和聽覺的雙重享受。後兩句「羽扇迎風定,羊車過月明」則通過羽扇和羊車的意象,營造出一種寧靜而祥和的氛圍,使讀者彷彿置身於一個美好的夜晚,感受着那份恬靜與美好。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人高超的藝術造詣。