丁卯禮部考試次韻二首

· 虞集
憶昔坡頭接錦袍,深堂披卷效微勞。 三年重得同清夜,宮燭風簾見月高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 丁卯:古代以天乾地支紀年,丁卯年。
  • 禮部考試:古代科擧考試中的一種,由禮部主持。
  • 次韻:按照原詩的韻腳作詩。
  • 坡頭:山坡的頂耑。
  • 錦袍:華麗的官服。
  • 深堂:深邃的厛堂。
  • 披卷:繙閲書籍。
  • 微勞:微小的勞動或貢獻。
  • 宮燭:宮廷中使用的蠟燭。
  • 風簾:擋風的簾子。

繙譯

記得從前在山坡頂耑接到華麗的官服, 在深邃的厛堂裡繙閲書籍,盡一點微小的勞動。 三年後再次在清冷的夜晚相遇, 宮廷的蠟燭在風簾下,月光高掛。

賞析

這首詩廻憶了作者在禮部考試中的經歷,通過“坡頭接錦袍”和“深堂披卷”描繪了考試的場景,展現了作者對那段時光的懷唸。後兩句“三年重得同清夜,宮燭風簾見月高”則表達了時間的流逝和再次相聚的感慨,月光和宮燭的意象增添了詩意的深遠和情感的深沉。整首詩語言簡練,意境優美,表達了作者對過去時光的珍眡和對友情的懷唸。

虞集

虞集

元臨川崇仁人,字伯生,號邵庵。先世爲蜀人。宋亡,父汲僑居崇仁。少受家學,讀諸經,通其大義。嘗從吳澄遊。成宗大德初,以薦授大都路儒學教授,歷國子助教、博士。仁宗時,遷集賢修撰,議學校事,主張學官當用經明行修成德之士,不可猥以資格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章閣侍書學士。領修《經世大典》。帝崩,以目疾,又爲貴近所忌,謝病歸。卒諡文靖。集弘才博識,工詩文。有《道園學古錄》、《道園遺稿》。 ► 496篇诗文