彈子磯謠

上水船,撐得鐵牆穿。下水舟,搖得鐵牆浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 彈子磯(tán zǐ jī):古代長江上的一個地名,位於今湖北省武漢市。
  • 屈大均(qū dà jūn):明代詩人。

繙譯

在彈子磯 乘坐大船,撐得像鉄牆一樣穿過水麪。下到小船,搖動得像鉄牆一樣漂浮。

賞析

這首詩描繪了在彈子磯乘船的情景,通過對船衹在水上的動態描寫,展現了江水的波濤洶湧和船衹的搖擺之感。作者以簡潔明了的語言,表現了江水的壯濶和船衹的輕盈,給人以動感和生動的畫麪。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文