親郊恭紀三十首禮部請郊

尋丈天燈百尺竿,高懸普照入雲端。 光騰大內諸官喜,知是君王上泰壇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 親郊(qīn jiāo):親自主持郊祀
  • 恭紀(gōng jì):恭敬遵循禮制
  • 禮部(lǐ bù):指禮部官員
  • 請郊(qǐng jiāo):舉行郊祀儀式
  • 天燈(tiān dēng):指高懸的燈籠
  • 普照(pǔ zhào):普遍照耀
  • 大內(dà nèi):皇宮內部
  • 君王上泰壇(jūn wáng shàng tài tán):君王登上泰山祭壇

翻譯

在郊外舉行恭敬的郊祀儀式,共三十首禮部官員請郊。高懸着百尺高的天燈,照耀着入雲端。光芒照耀着大內的諸官員,他們歡喜地知道這是君王登上泰山祭壇。

賞析

這首古詩描繪了一幅郊祀的場景,通過高懸的天燈和光芒照耀下的官員們,展現了郊祀儀式的莊嚴肅穆。詩中運用了誇張的手法,如百尺高的天燈和入雲端的照耀,突出了郊祀的隆重和君王的威嚴。整體氛圍莊重肅穆,展現了古代祭祀儀式的隆重氣氛。