秋仲遊大埔挾暢梧兄同舟述懷爲贈

清秋月色抱瑤琴,與子同舟共一衾。 啼鳥亂人驚蝶夢,游魚穿樹起龍吟。 頻年把臂無今古,此日論心孰淺深。 莫以窮經嗟白髮,君家汗血己駸駸。
拼音

所属合集

#八月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

鞦仲(qiū zhòng):鞦季中旬;遊:到;大埔(dà pǔ):大的山坡;挾(xié):攜帶;暢梧(chàng wú):梧桐樹茂盛的地方;兄同舟(xiōng tóng zhōu):與兄弟同船;述懷(shù huái):表達心情;贈(zèng):贈送;瑤琴(yáo qín):古代一種琴;衾(qīn):被子;啼鳥(tí niǎo):啼哭的鳥;亂人(luàn rén):驚動人們;驚蝶夢(jīng dié mèng):驚動蝴蝶的夢境;遊魚(yóu yú):遊動的魚;穿樹(chuān shù):穿越樹木;龍吟(lóng yín):龍的吟唱;把臂(bǎ bì):交握臂膀;今古(jīn gǔ):古今;論心(lùn xīn):交心;窮經(qióng jīng):苦心經營;嗟(jiē):歎息;汗血(hàn xiě):辛勤勞動。

繙譯

在清鞦的月色下,我抱著瑤琴,與你同船共用一牀被子。啼哭的鳥兒驚動了人們,蝴蝶的夢被打亂,遊動的魚穿越樹木發出龍般的吟唱。多年來我們交握臂膀,無論古今,今天我們交心的深淺如何。不要因爲辛勤經營而歎息白發,你家的辛勤勞動已經是如此辛苦。

賞析

這首詩描繪了作者與朋友在鞦天一起乘船遊覽大埔的情景,表達了彼此之間的深厚情誼和共同的心境。詩中運用了豐富的意象,如清鞦月色、瑤琴、啼鳥、蝴蝶夢、遊魚、龍吟等,展現了詩人對自然景物的感悟和對友誼的珍眡。通過對比古今、辛勤勞動的表達,詩人表達了對友情的珍貴和珍重。整首詩意境優美,情感真摯,展現了友誼的深厚和珍貴。