(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 緹騎(tí qí):古代官職名,負責護衛皇帝的宮廷衛士。
- 羽士(yǔ shì):古代官職名,負責傳達皇帝的命令。
- 庖人(páo rén):古代官職名,負責宮廷的烹飪工作。
- 鞶潟(pú xì):古代官員的鞋子。
- 水衡(shuǐ héng):古代用來測量水深的工具。
- 金幾(jīn jī):古代用來擺放文房四寶的桌子。
- 明菸(míng yān):明亮的菸火,指燃放菸火的場麪。
- 甫畢(fǔ bì):剛剛完成。
繙譯
緹騎、羽士和庖人,穿著整潔,一切煥然一新。花費了無數黃金,水衡、金幾都用盡,明亮的菸火剛剛消散,遮擋了風塵。
賞析
這首詩描寫了古代擧行郊祀儀式時,宮廷內外的繁忙景象。緹騎、羽士和庖人們穿著整潔,一切事物都煥然一新,展現了郊祀儀式的隆重和莊嚴。詩中運用了大量的官職名詞和古代物品名詞,通過這些細節描寫,使得整個場景更加生動。