(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 肅(sù):莊嚴肅穆。
- 將(jiāng):率領。
- 貶(biǎn):降低。
- 御(yù):指皇帝。
- 珍(zhēn):寶貴的東西。
- 君心寧不與天親:君王的心意豈會不與天地相親。
翻譯
在郊外莊嚴地舉行三十首祭祀儀式,禮部請來了百官參加。 莊嚴地將銅人供奉給祖先,皇帝卻降低了對寶貴物品的珍視,率領百臣前來。 日夜只念念着堯舜的事蹟,君王的心意怎會不與天地相親。
賞析
這首古詩描繪了古代祭祀儀式的場景,展現了對祖先的尊敬和對天地的敬畏之情。詩中通過對君王的行爲和心意的描寫,表達了君王應當與天地相親相親的思想。整體氛圍莊重肅穆,體現了古代禮儀文化的重要性。
林熙春的其他作品
- 《 草堂成鄭德進以詩扁見貽依韻謝 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 任養弘公祖觀察嶺海甫下車政通人和五月舉孫正應瑞竹時召赴湯餅魚躍鳴星月璀璨不覺大醉漫賦五言排律二十六韻 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 題翁粵初姻友約心軒四首並得心字 其四 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送姚思理以蘭臺應召候選 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 次淮陽戀闕 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 懷王心亭駕部時終養將釋經 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 二十年前屢過平遠一主大柘林仰峯一主東石林玉山二人皆貲雄閭里以好客聞玉山有子三人因兄弟相詰敗仰峯有子十一人不嫖不賭又中有青衿而亦以敗何也仰峯以一人聚之子以十一人分之費且不節而亦以廢箸此耳辛酉應召過而心傷爲賦二絕亦以勸爲人子者 其一 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 恭和太師臺翁元旦詩四首 》 —— [ 明 ] 林熙春