餘在梧時嘗贈劉生詩箑一執既別去八年聞其箑尚在茲有復持扇至爲生請書者因走筆寄此二首

梧中一箑數行書,贈爾曾經八載餘。 此日重書還此箑,料應執手更踟躇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

箑(shā):古代一種用竹子製成的簡牘,用來寫字。

翻譯

在梧中時曾經贈送給劉生一支箑,已經分別八年,聽說那支箑還在,如今有人再次送來扇子,劉生請求我寫字,於是趕緊拿起筆寄來這兩首詩。

賞析

這首詩描寫了詩人在梧中時曾經贈送箑給劉生,八年後再次收到箑和扇子,劉生請求詩人寫字的情景。詩中透露出詩人對友情的珍視和對時光流逝的感慨,表達了友情長久不變的情感。

林大春

明廣東潮陽人,字邦陽,一字井丹。嘉靖二十九年進士。授行人,累官浙江提學副使,致高拱私黨於法,爲言官論劾,罷官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文