(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 辛亥:指農曆辛亥年,即1911年;
- 曙色(shǔ sè):天剛亮的時候的顏色;
- 辛年辛日:指辛亥年的第一天;
- 辛盤:指祭祀用的盤子;
- 乾坤(qián kūn):指天地;
- 逸:這裏指享受;
- 六十:指作者的年齡;
- 催人可自寬:指催促自己放寬心情;
- 湯餅:一種食物;
- 聯棣萼(lián dì è):指桃花;
- 鎡基(zī jī):指鳳凰;
- 鵷鸞(yuān luán):傳說中的一種神鳥;
- 小臣:指作者自稱;
- 華髮:指華麗的頭髮;
- 鏡裏看:指照鏡子。
翻譯
突然聽到雞鳴,曙光中有一絲寒意,辛亥年的第一天,我獻上祭品。 天地賜予我幸福,讓我享受天倫之樂,六十歲了,也該放寬心情了。 幸好有美味的湯餅和盛開的桃花,期待着鳳凰和神鳥的降臨。 我這個小臣向旭日祝福,看着鏡中的華麗頭髮。
賞析
這首詩是林熙春在辛亥年元旦所作,表達了對新年的祝福和對自己年齡的感慨。詩中通過描述清晨的景色、祭祀、享受天倫之樂以及對美好事物的期待,展現了作者對生活的熱愛和對未來的希望。整體氛圍優美,意境深遠,展現了作者對生活的熱愛和對美好未來的嚮往。
林熙春的其他作品
- 《 上元雨 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 壽誥封淑人朱太母八十排律二十四韻 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送堪輿饒少峯歸豫章 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 癸卯八月八餘自廣濟橋放舟登鳳凰臺共水撲天有龍見於楓洋白水之間若向臺而來少選乃挾雲飛去餘喜甚命僧買酒並 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 甲子元旦 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 甲子請告絕句十二首中多綴以旨意亦葵藿之思 其二 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 曾九虛丈得拜大行賦此誌喜 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送假生道人歸大華山訪師用渠別韻 》 —— [ 明 ] 林熙春