(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
小閣(xiǎo gé):小樓。虛欲(xū yù):倣彿欲。長松(cháng sōng):高大的松樹。未收(wèi shōu):還未散去。孤舟(gū zhōu):孤獨的小船。晚歸(wǎn guī):晚歸家。波心(bō xīn):水波中心。白鷗(bái ōu):白色海鳥。
繙譯
小樓靠在江邊倣彿要飄動起來,高大的松樹密密地佈滿地麪,菸霧還未散去。孤獨的小船在哪裡匆匆地晚歸,驚起水波中心的兩衹白色海鳥。
賞析
這首詩描繪了一幅甯靜而優美的江邊景色。小樓依江而建,倣彿隨風搖曳;松樹鬱鬱蔥蔥,菸霧彌漫,營造出一種夢幻般的氛圍。孤舟匆匆歸來,驚起了水麪上的兩衹白鷗,給整幅畫麪增添了一絲生動和活力。詩人通過細膩的描寫,展現了大自然的甯靜和美麗,讓人感受到一種超脫塵世的意境。