舟張涇匯示諸生

· 林光
蒼田紅樹入霜天,獨立船頭思渺然。 諸子欲諳雲水性,試留雙眼看晴川。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhōu):船
  • 張涇(Zhāng Jīng):地名,古代地名,今江蘇省蘇州市吳江區境內
  • (shì):展示
  • 諸生(zhūshēng):指年輕的讀書人,學生
  • 蒼田(cāngtián):廣袤的田野
  • 紅樹(hóngshù):紅色的樹木
  • 入霜(rù shuāng):被霜覆蓋
  • 獨立(dúlì):獨自站立
  • 船頭(chuántóu):船的前部
  • 思渺然(sī miǎorán):心情飄渺不定
  • 諸子(zhūzǐ):衆多的學子
  • 欲諳(yù ān):想要了解
  • 雲水(yúnshuǐ):指山水風景
  • 晴川(qíng chuān):明淨的河流

翻譯

蒼茫的田野中,紅色的樹木在霜天裏若隱若現。獨自站在船頭,心思飄渺不定。年輕的學子們想要了解山水的風景特點,不妨停下腳步,仔細觀賞這明淨的河流。

賞析

這首詩描繪了一幅在蒼茫的田野中,紅色樹木在霜天裏若隱若現的景象。詩人站在船頭,心思飄渺,表現出對自然景色的沉思和感慨。詩中邀請年輕的學子們停下腳步,仔細觀賞明淨的河流,寓意着對自然景色的欣賞和思考,同時也暗示着對人生的思考和領悟。整體氛圍清新淡雅,意境深遠。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文