江山風月福人歌自壽
鐵崖老人發毿毿,行年八十猶宜男。
瓊華翠羽蛺蝶扇,柳枝桃葉芙蓉簪。
江山風月吾亦耽,日飲美酒能成酣。
散花天女繞左右,一朵一杯優鉢曇。
天年得至九十九,賦詩應餘十萬首。
年今六十紫髯長,先駐玉顏娛老母。
老母康侯王母同,受茲介福天長久。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
發毿毿(fān fān):形容頭髮稀疏、細軟。 瓊華(qióng huá)、翠羽(cuì yǔ)、蛺蝶(jiá dié)、芙蓉(fú róng):指華麗的服飾和飾物。 簪(zān):古代用來束髮的飾物。 耽(dān):沉迷。 酣(hān):醉。 曇(tán):古代盛酒的器皿。 康侯(kāng hóu)、王母(wáng mǔ):指神話中的仙境和神仙。
翻譯
鐵崖老人頭髮稀疏柔軟,八十歲的年紀仍然像年輕男子一樣。身穿華麗的衣服,手持蝴蝶扇,頭上插着翡翠羽毛,柳枝和桃葉做成的芙蓉簪。我沉迷於江山風景和明月之美,每天喝美酒以陶醉自己。天女們散花簇擁左右,每一朵花、每一杯酒都是上好的器皿。活到九十九歲,創作的詩歌應該超過十萬首。如今六旬之年,鬍鬚已經長到胸前,我留在母親身邊陪伴她享受晚年。我和母親一起享受康莊大道,祈求這份幸福長存。
賞析
這首古詩描繪了一個鐵崖老人,他雖年邁卻仍保持着年輕的心態和風采,沉醉於自然風光和美酒之中。老人身着華麗服飾,頭戴翡翠羽毛,手持蝴蝶扇,形象優雅華貴。他的生活充滿詩意和浪漫,與天女共舞,享受着天賦的幸福。最後,老人與母親共度晚年,展現出家庭和睦、幸福美滿的場景,表達了對幸福長久的祈願。整首詩意境優美,展現了老人對生活的熱愛和對幸福的嚮往。